سرویس فرهنگ و ادبیات هنرآنلاین، ماندانا مجیدی درباره سه نمایشنامهای که ترجمه کرده به هنرآنلاین، گفت: سه نمایشنامه "یک آشنایی ساده"، "اتاق عروس" و "سهم زن" از آثار والنتین کراسناگوروف که از سوی نشر بیدگل منتشر میشوند.
او این نویسنده روسی معاصر را خالق بیش از پنجاه اثر نمایشی دانست و افزود: کراسناگوروف تقریبا در تمام دنیا شناخته شده است. آثار او زبانی روان و ساده دارند و از عمق مکالمات روزمره سرچشمه میگیرند. همیشه به عمق هر موقعیتی که مینویسد رسوخ میکند و دیالوگهایش را چنان واقعی پیش میبرد که فکر میکنید احتمالا آنها را خودش ننوشته، بلکه در جایی میکروفون کار گذاشته و مکالمات را ضبط کرده است.
مجیدی با این توضیح که نمایشنامههای او از اشراف دقیقاش به روانشناسی بشریت حکایت میکنند و مرزهای جغرافیایی را درمینوردند، گفت: کارهای کراسناگوروف فقط به روسیه تعلق ندارند؛ او آنقدر جهانشمول مینویسد که خواننده فکر میکند تمام آنچه نوشته داستان خودش است. کراسناگوروف با وجودی که مرد است کاملا به دنیای زنان اشراف دارد.
او با بیان این که در سه نمایشنامه "یک آشنایی ساده"، "اتاق عروس" و "سهم زن" با ترسها، تردیدها و دغدغههای زنها آشنا شده و با آنها همراه میشویم، اظهار داشت: "یک آشنایی ساده" قصه زن و مردی است که در رستوران یک هتل با هم آشنا میشوند. "سهم زن" درباره دو زن است که خارج از ساعت ملاقات به عیادت مریضی میروند و کشمکشی بین آنها به وجود میآید. نمایشنامه "اتاق عروس" نیز کمدی با شانزده شخصیت زن 15 تا 70 ساله است و نگاه و تصور آنها درباره ازدواج بیان میشود.
مجیدی اضافه کرد: نمایشنامه "اتاق عروس" و "سهم زن" در یک مجلد و "یک آشنایی ساده" در کتابی مجزا توسط نشر بیدگل منتشر خواهند شد و برای نخستین بار است که از این نویسنده روس در ایران کتابی منتشر میشود.