ارزیابی کتابهای ترجمه حوزه هنر و اندیشه (9)
علیاکبر علیزاد: کتابهایی ترجمه و منتشر میشوند که نیاز جامعه امروز نیستند / در میان هنرمندان تحقیر نظریه وجود دارد
علیاکبر علیزاد معتقد است، در گذشته مترجم ابهتی داشت و وقتی نام او پای کتاب میآمد حتی اگر از محتوای اثر اطلاعی نداشتیم آن را تهیه میکردیم.