نگاهی به مستند «سبز بن دار»؛
کدام مترجم ایرانی نشان «فرمانده» فرانسه را دریافت کرد؟
کیفیت ترجمه آثار ادبی به زبان فارسی همچنان یک دغدغه جدی است. موضوعی که در مستند «سبز بندار» به افت و خیزهای آن و تلاش چهرههای فاخر این عرصه اشاره میشود.
کیفیت ترجمه آثار ادبی به زبان فارسی همچنان یک دغدغه جدی است. موضوعی که در مستند «سبز بندار» به افت و خیزهای آن و تلاش چهرههای فاخر این عرصه اشاره میشود.
برنامه نمایش و نشست مستند «سبز بندار» سه شنبه 8 خردادماه با حضور منوچهر مشیری کارگردان، پدرام اکبری مستندساز پیشکسوت، الوند بهاری، نویسنده و پژوهشگر و مهرداد فراهانی منتقد سینما در سالن فردوس موزه سینمای ایران برگزار شد.
مستند «سبز بُن دار» ساخته منوچهر مشیری (تولید مرکز گسترش سینمای مستند، تجربی و پویانمایی) در موزه سینما نمایش داده میشود.
محلی که برای خانه ابدی احمد سمیعی گیلانی در نظر گرفته شده بود، حاشیهای را برای مراسم خاکسپاری این چهره فقید فرهنگی و ادبی به وجود آورد و خاکسپاری او با تاخیر انجام شد.
آیتالله رئیسی، رئیس جمهور کشورمان با صدور پیامی درگذشت استاد سمیعی گیلانی نویسنده و ویراستار پیشکسوت را تسلیت گفت.
مجموعه کتابهای ترجمه،تألیف و ویراستاری احمد سمیعیگیلانی به اندازه یک کتابخانه است که بیشک نام وی بر تارک سپیدۀ فرهنگ پُربار این سرزمین خواهد درخشید و اطلاق عنوان پدر ویراستاری نوین ایران و کاروانسالار ویرایش، زیبنده و شایسته نام سترگ ایشان است.
رئیس فرهنگستان زبان گفت: استاد سمیعی انسان بسیار معتدلی بود و با نگاه عالمانهای که داشت توانسته بود میان سنّت و مدرنیه پیوند برقرار کند.
مراسم بدرقه استاد «احمد سمیعی گیلانی» ساعت ۱۰ صبح فردا یکشنبه در رشت برگزار می شود.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: حضور و فعالیت استاد سمیعی در عرصه زبان و ادبیات فارسی بسیاری گرهها را میگشود.
مراسم وداع با پیکر احمد سمیعی گیلانی از جایی که سالها در آن به زبان فارسی خدمت کرده بود، برگزار شد.