سرویس تئاتر هنرآنلاین: نمایش "مختلفیم" نوشته سبحان بابائی و آرمان شیرالینژاد و کار آرمان شیرالینژاد از ۱۲ بهمنماه ساعت ۱۸:۳۰ در سالن گلایل پردیس تئاتر شهرزاد روی صحنه است.
وحید پیشگاهزاده، جواد سحر، سبحان بابائی، مصطفی احدی، احسان ابراهیمی کسمائی، مهدی رفیعی، مهدی طایفه عباسی، مهرگان آریایی، مژده عباسی، ناصر یاوری رامشه، نیما منصوری، اسحاق ثبوت، شادی هاشمیپور، سارا عباسی، مهدی کریمی، پوریا تذکری، فاطمه ناصری (مهسا)، صدف صفری، پرهام خاکزاد، مطهره کاویانی، لومیر عطار، جانان آراسته، خالق استواری، شهرزاد خواجهغیاثی و الهام شیخعلیزاده در این نمایش ایفای نقش دارند.
آرمان شیرالینژاد در گفتوگو با هنرآنلاین درباره روند شکلگیری "مختلفیم" گفت: پیشازاین، نمایش "گرگها در آشپزخانه" را روی صحنه آوردم و از همان زمان اعتقادم بر این بود تا رویکرد متفاوتی در اجرای تئاتر داشته باشم و علاقهمند نیستم کارهایم شبیه دیگر آثار نمایشی داخلی و خارجی باشد و با استفاده از شیوههای مختلف تغییراتی را در نمایش ایجاد میکنم. در اجرای نمایش به دنبال اتفاق جدید هستم که قبلاً تجربه نشده باشد و خوشبختانه در دو نمایشی که به صحنه آوردم این اتفاق را رقم زدهام.
او در ادامه افزود: شیوع ویروس کرونا با تمام بدیهایی که در پی داشت منجر به آن شد که ما تمرینات این نمایش را به مدت یک سال در پارکها و حتی کوه ادامه دهیم و در این مسیر افرادی به گروه نمایش ما اضافه شدند و عدهای هم ما را ترک کردند.
این کارگردان ضمن اشاره به اینکه در رویکرد جدیدم اتفاق تازهای در خدمت ریتم و بدن رقم خورده است، اظهار کرد: این نمایش چند زبانه است اما زبان برای من به معنی کلمه و گفتوگو نیست بلکه ارتباط است. برخی معتقدند این نمایش سیاسی-اجتماعی است، اما برای من سیاست در یک جغرافیا خلاصه نمیشود و چیزی کلانتر از آن است و این مسئله باعث شد به سراغ جنگ جهانی دوم بروم. به اعتقاد من سربازها در جنگها میمیرند اما رهبران به تقسیماتی میان خود مشغول هستند. رهبران جوامع با یکدیگر مشکل ندارند و با هم به گفتوگو میپردازند اما سربازان به جای گفتمان تیراندازی میکنند و برایشان تنها اجرای دستورات اهمیت دارد.
او در ادامه گفت: درامی در داستان این نمایش است که خردهپیرنگها را پیش میبرد. همانطور که گفتم زبان برای من در کلمه تعریف نشده و بهمنزله ارتباط است و هر مخاطبی از اتمسفر آن برداشتی دارد. این نمایش با پنج زبان فارسی، انگلیسی، روسی، فرانسوی و آلمانی اجرا میشود بااینحال من با استفاده از بالانویس در نمایش موافق نبودم تا مخاطب از طریق اتمسفر زبان و بدن با نمایش روبرو شود اما در ایران معمولاً مخاطب علاقهمند است که نمایش غیرفارسی بالانویس داشته باشد و ازاینرو از آن استفاده کردم.
شیرالینژاد همچنین اضافه کرد: هر گروه از بازیگران این نمایش در روند تمرینات زبان را آموختند. تصمیم ما بر این است تور بینالمللی این نمایش را برگزار کنیم و در نظر داشتیم آن را بهگونهای تولید کنیم که اجرای آن در هر جایی امکانپذیر باشد. در انتخاب بازیگران نمایش سعیمان بر این بود تا آمادگی جسمانی بازیگران، آشنایی آنها با ریتم و استعداد آنها در نظر داشته باشیم چراکه این نمایش بهشدت بر پایه ریتم است.
او درباره موسیقی این نمایش یادآور شد: از نقاط قوت این اثر، موسیقی آن است که بهصورت زنده نواخته میشود که موسیقی و آهنگسازی آن در خدمت نمایش و دارای رگههایی از موسیقی کلاسیک است.
این کارگردان در پایان صحبتهایش گفت: «مختلفیم» یک اجرای سهگانه است که اپیزود دوم آن در حال آمادهسازی است و به اتفاقات پس از جنگ جهانی دوم میپردازد. به اعتقاد من تئاتر ما را نجات میدهد و این هنر زنده باید پابرجا باشد و ازاینرو نباید در این شرایط از آن کنارهگیری کنیم. خوشبختانه در همین وضعیت استقبال خوبی از این نمایش صورت گرفته است.
علاقمندان میتوانند بلیت این نمایش را از سایت تیوال تهیه کنند.