به گزارش هنرآنلاین، آهنگ "برگریزان" با صدای شهرام ناظری به آهنگسازی ارشک رفیعی و با شعر محمود مشرف آزاد تهرانی (م.آزاد) به مردم زلزلهزده کرمانشاه تقدیم شد.
شوالیه آواز ایران در مورد حادثه ناگوار و دلخراشش زلزلهکرمانشاه گفت: طبیعتاً نمیتوانم بگویم که از این مصیبت چقدر متأثر هستم یا حتی نمی توانم که تسلیت بگویم چون باید به خود بنده تسلیت بگویند. زلزله کرمانشاه، حادثه دلخراشی بود که متأسفانه دنیا را متأثر کرد و همانطور که میدانید بالاخره هر چه که آسیب و مشکلات در سالهای گذشته بوده، همیشه به دوش مردم کُرد بوده است؛ از کشتارهای دسته جمعی، اعدامها، بمبارانهای شیمیایی و ... ملت کُرد همیشه زیر فشار بوده است. زلزله اخیر نیز یک بلای آسمانی است که برای مردم کرمانشاه پیش آمده و بسیار دلخراش و ناراحتکننده است. بخصوص برای بنده که خودم کُرد هستم و این اتفاق ناگوار برای خودم و باوان (عزیزان) من اتفاق افتاده است؛ طبیعتاً باید من نیز در این عزا و ناراحتی شریک باشم و ماتم بگیرم.
وی در مورد آهنگ "برگریزان" گفت: آهنگی است از کارهای این چند سال اخیر که انجام دادیم، شعر عجیبی است که ارتباط مستقیمی با همین آسیبدیدگان زلزله کرمانشاه و مناطق سرپل زهاب، کرند، قصر شیرین و همه آن مناطق دارد.
شاخ برگآور شکست، باد مرگآور شده است / باد طاعون سیاه برگریزان را میان باغ آورده است
خاک روی خاک، سنگ روی سنگ / روی گُلهای پتوها خاک میریزد
مرگ روی مرگ، درد روی درد / چشمهسار ماه میخشکد
این خواننده در ادامه اظهار داشت: یعنی در حقیقت یک باغ خشکی را میگوید که اصلاً تنها گُلهایش، گُلهای پتو است که زیر آن، کسی مُرده است و فکر کنید تصویر در چه حدی است. حالا هر چند در روستاهای دور منطقه کرمانشاه، برای مردم حتی پتو هم نبوده است. این شعر از سرودههای محمود مشرف آزاد تهرانی که به "م.آزاد" معروف است؛ برای این اتفاق ناگوار و دلخراش، خیلی مناسبت داشت، ایشان از شعرای خیلی بزرگی بوده که در دوره اوج شعر نو، این شعرها را سروده است؛ ولی شاید جزو افراد مهجوری بوده که خیلی زیاد اسمش مثل دیگر همکیشان خود از جمله؛ شاملو و اخوان معروف نشده است. در نتیجه خود بنده اسم ایشان را "شاعر گمشده در غبار مه" گذاشته بودم.
وی همچنین گفت: یکسری از آثار ایشان را جستجو کردیم و با آهنگسازی ارشک رفیعی و کمک و همفکری خود بنده، روی این آهنگها کار کردیم و حالا که این مصیبت بوجود آمده، بهترین موقع را مناسب دیدیم که یکی از این آهنگها و یکی از این شعرها را به تمام مردمی که دلشان به درد آمده است؛ به تمام مردم ایران و بخصوص مردم کُرد تقدیم بکنیم و هدیه ناقابلی است که در حقیقت بعدها یادگار و گوشزدی باشد برای این مصیبتی که بوجود آمده است؛ برای افراد متمول، مردم، مراکزی که واقعاً از دستشان برمیآید، خود دولت و نظام که واقعاً به فکر یک آسایش واقعی و زیرمتوسط برای مردم ستمدیده باشند و برای روستاهای واقعاً محروم کاری انجام دهند.
ناظری در ادامه سخنانش تأکید کرد: ما انتظار داریم که حداقل که این اتفاق ناگوار افتاده است، بعدها فکر اساسی برای همه روستاها و جاهای فقیر ایران و بخصوص مردم کُرد که همیشه مورد ظلم، ستم، سختی و مشکلات واقع شده و همیشه در مقابل همه مشکلات سینه سپر کرده است، ملتی که توانسته به تنهایی از تمام مرز ایران محافظت بکند و نگذارد که یک وجب خاک ایران از دست برود، ملتی که همیشه پیشمرگ بوده و سلحشور است؛ زبان، لباس و آداب و رسوم و فرهنگ و هنر خود را حفظ کرده است، اصالت دارد و شریف و نجیب است. ما انتظارمان همین است که به وضعیت آنها رسیدگی بیشتری بشود؛ چون توقع زیادی نیست، چون شایستی این را دارند. چیزی که کوچکترین حق هر فردی است که در این کشور زندگی میکند.
وی در مورد برگزاری کنسرت با گروه موسیقی کامکارها در روز 29 آبان ماه جاری گفت: برای انجام این کنسرت واقعاً گروه کامکارها را مناسب دیدم؛ بهترین، شایستهترین و با صلاحیتترین گروهی که کُرد هستند و در داخل ایران فعالیت کردهاند و شکی در این نیست؛ هم از نظر تکنیک موسیقایی و هم از نظر اخلاق، اصالت و نجابت شاخص هستند. تصمیم گرفتم که با آنها تماس بگیرم و برای همکاری با بنده از آنها دعوت بکنم که آنها نیز برای این کار خیر، فوراً قبول کردند، چون آنها نیز مثل من ناراحت بودند. از همه اعضای این گروه تشکر میکنم؛ امیدواریم بتوانیم یک تأثیر مثبتی داشته باشد و کمک اساسی جمعآوری بشود و خدمت کوچکی که از دستمان برمیآید برای مردم کُرد انجام بدهیم. از همه مردم تشکر میکنم که در این همدلی مشارکت میکنند.
شهرام ناظری در پایان سخنانش در مورد برگزاری کنسرت موسیقی کُردی در کشورهای مختلف جهان گفت: تا این لحظه، کار خاصی انجام ندادهام آنجوری که باید دین خودم را ادا بکنم؛ واقعاً به موسیقی کُردی ادا نکردهام، ولی چون همیشه عاشق بودهام و چون خودم کُرد هستم برای خودم انجام دادهام و اگر هم کاری کردهام؛ منتی بر کسی نیست.