به گزارش هنرآنلاین، برنامه " گفت و گوی فرهنگی " با موضوع "آفات و چالشهای ادبیات کودک و نوجوان" و با حضور حسین تولایی ، نویسنده کتاب کودک از کانون پرورش فکری کودکان و عباس قدیر محسنی ، نویسنده کتاب کودک از انجمن نویسندگان روانه آنتن شد.
عباس قدیر محسنی نویسنده و کارشناس عنوان کرد : ادبیات شاخه کودک و نوجوان باید دارای ویژگیهایی چون قابل فهم بودن مفاهیم و زبان نوشتاری باشد زیرا دایره واژگانی کودکان محدود است، گرچه با افزایش آگاهی کودکان دایره لغات این سنین افزایش یافته است.
وی گفت : بسیاری از مفاهیم اصولاً مربوط به بزرگسالان است. مفاهیمی چون حسد و نفرت را یا نباید مطرح کرد یا باید با ظرافتهای خاصی عنوان شود.
این کارشناس حوزه ادبیات کودک با اشاره به رده بندی گروههای سنی گفت : این ویژگی کار والدین را برای خرید کتاب برای کودکان آسانتر میکند تا آنجا که در سالهای اخیر کتابهایی برای گروه سنی صفر یا جنین تألیف شده است.
قدیر محسنی گفت : بسیاری از شاعران و نویسندگان دغدعه کودکی خود را مینویسند و این موضوع برای مخاطب امروزی قابل لمس نیست و نمیتواند همزاد پنداری کند زیرا دغدعه های این دو نسل یکی نیست در نتیجه، آثار جذابیت لازم را ندارند و این موضوع سبب فاصله میان نویسندگان و خوانندگان کودک شده است .به همین دلیل عنوان میشود نویسندگان به بهانه کودکان خاطرات و تجربیات خود را مینویسند.
حسین تولایی شاعر کودک و نوجوان در پاسخ به این پرسش که علت عدم دریافت جوایز بین المللی در ادبیات کودک چیست ، عنوان کرد : طبق آخرین اخبار فرهاد حسن زاده نویسنده کودک برای جایزه نوبل ادبیات کودک کاندید شدهاند .
وی افزود : به اعتقاد من زبان ادبیات ما چیزی از دنیا کم ندارد و عقب نیست و در چند سال اخیر شاعران و نویسندگان خلاق داشتهایم که در حوزه داستان بیشتر بوده و سبب دیده شدن ادبیات ایران در دنیاست.
این شاعر کودکان و نوجوانان گفت : در مورد بازار فروش کتاب در ایران و دنیا مشکل داریم. متاسفانه در این حوزه بسیار ضعیف هستیم.
قدیر محسنی عدم گستردگی دایره زبان فارسی را از علل کم اقبالی این آثار در دنیا دانست و گفت : به همین دلیل اولین چیزی که ناشر خارجی با کتاب ایرانی در جشنوارههای بین المللی ارتباط برقرار میکند تصویر است. بنابراین در دنیا تصویرگری کتاب نمود بهتری نسبت به نویسندگی دارد.
تولایی گفت : ناشران داخلی ما در حوزه شعر بسیار کمتر از داستان استقبال میکنند. و تیراژ کتابهای شعر به شدت کاهش یافته است و به خردسال محدود شده است.
وی با بیان اینکه شعر محجور مانده است ، گفت: الگویی که اکنون به نوجوانان داده میشود مناسب نیست. حوزه شعر نیازمند سرمایه گذاری است.
این شاعر گفت : در میان شاعران افرادی هستند که با دریافت پول، سفارشی شعر می گویند و از این رو کیفیت افت کرده و سلیقه مخاطب مسموم شده و خواننده به خواندن شعر خوب خو نگرفته است.
تولایی در ادامه به شعرهای ضعیف کتاب درسی اشاره کرد و گفت : بیشتر شعرهای کتاب درسی شعار است و ذهن را تربیت نمیکند .حتی شاعران می گویند برای انتخاب شعر با ما مشورت نمیشود.
محسنی در مخالفت با این موضوع گفت : برای چاپ شعرهای کتاب درسی وسواس زیادی خرج میشود و به دلیل محدودیت برقرار است و سعی میشود شعرهایی برگزیده شوند که با ملیت و قومهای مختلف شهر و روستا خطوط قرمز و معیارها منطبق باشد و شعر خنثی باشد.
وی ناشران را به دو دسته ناشران دولتی و خصوصی طبقه بندی کرد و گفت : ناشر دولتی به دلیل بودجه دریافتی از دولت و لزوم ارائه بیلان کاری به انتشار شعر کودک نیز مبادرت میورزد اما ناشر خصوصی تنها به بازار فروش کتاب توجه میکند و به دنبال چاپ کتابی است که مخاطب دارد و بنابراین شعر از گردونه چاپ خارج میشود.
فایل صوتی برنامه «گفت و گوی فرهنگی» از سایت شبکه قابل دریافت است.