گروه فرهنگ و ادبیات هنرآنلاین: این داستان ۹۰ صفحهای در مورد یک فیلمنامهنویس مصری است. او در سفری کاری بهطور اتفاقی کرهخری را میخرد. نویسنده از خرید خر و وارد کردن آن در روایت داستان هدف دارد. او در این اثر به مشکلات و دغدغههای مردم مصر از نظام اجتماعی و اقتصادی تا مشکلات زنان نیز پرداخته است.
در بخشی از این کتاب میخوانیم: «هر دو مرد، آن چنان روبهروی من ایستاده بودند که نه راه پس داشتم، نه را پیش. دیگر فایدهای نداشت؛ نه به حرفم گوش میدادند و نه دلیلهایم برایشان اهمیت داشت. کار از معذرتخواهی هم گذشته بود. دیگر این کرهخر، آش کشک خالهام شده بود! بالاخره تسلیم شدم. به هر دوی آنها اشاره کردم که دنبال من بیایند. به آرایشگاه وارد شدم. پول را به آرایشگر دادم تا آن را خرد کند. کشاورز، پولش را گرفت و رفت. روزنامهفروش با کرهخر جلو در آرایشگاه نشسته بود و جماعت رهگذران و فضولها را از اطرافش دور میکرد. من در آرایشگاه نشسته بودم و به این فکر میکردم که باید چه کنم با این باری که روی دوشم افتاده است. آرایشگرم، صورتم را حسابی صابونمالی کرده و زده بود زیر آواز در وصف زیبایی کرهخر. از آرامش خر حرف میزد و اینکه باید چه غدایی به او بدهم و چهطور به او رسیدگی کنم. میگفت که منتظر آینده روشنی برای او باشم؛ روزی که این کره اندازه یک اسب تنومند شود. همه مشتریها به ما زل زده بودند و به حرفهای ما گوش میدادند. گاهی یواشکی پوزخند میزدند. همه فکرهایشان درباره من و این کرهخر را میشد از چشمهایشان خواند».
توفیق الحکیم (۹ اکتبر ۱۸۹۸ – ۲۶ ژوئیه ۱۹۸۷) رماننویس و نمایشنامهنویس اهل مصر بود. از مهمترین آثار او نمایشنامه «اهل غار» و رمان «بازگشت روح» است. او توانست با الهام از نمایشنامههای اروپایی برای نخستین بار از نمایشنامه به عنوان نوع ادبی مستقل در ادبیات عرب سخن به میان آورد و او را پدر نمایشنامه جدی مصری و رمان مدرن عربی میدانند.
الحکیم برنده مدال افتخار در سال ۱۹۷۵، دارنده نشان درجه یک هنری و دکترای افتخاری از آکادمی هنرهای مصر است و کتابهایش به زبانهای انگلیسی، فرانسوی، اسپانیایی، ایتالیایی، روسی و آلمانی ترجمه شده و برخی از آنها در کشورهای مختلف روی صحنه رفته است.
کتاب «خر فیلسوف» نوشته توفیق الحکیم با ترجمه پریسا عرب توسط انتشارات روزبهان منتشر شده است.