سرویس فرهنگ و ادبیات هنرآنلاین: غلامرضا صراف مترجم، با این توضیح که کتاب "نظریه فیلم" نوشته توماس السائسر و مالته هاگهنر را به فارسی برگردانده به هنرآنلاین گفت: این اثر که با زیر عنوان "مقدمهای از دریچه حسها" از سوی انتشارات حکمت منتشر میشود به بررسی فرایند فلسفی و تاثیر تماشاگر در مواجه با فیلم سینمایی از دریچه حس بینایی، چشایی، لامسه و شنوایی اختصاص دارد.
او که ترجمه رمان "مرد حلبی" نوشته سارا وینمن را به نشر مهر نوروز سپرده، افزود: این کتاب رمانتیک درباره رابطه سه نفر است که داستان آن در بریتانیا و کشورهای اروپایی دیگر میگذرد.
صراف از ترجمه دو جلد از نمایشنامههای هارولد پینتر خبر داد و تصریح کرد: یک کتاب "نمایشنامههای پسامرگ" نام دارد که شامل سه اثر کوتاه است که پس از مرگ پینتر نشر یافتند و به ضمیمه نقد و نظراتی راجع به این نویسنده. کتاب دیگر "چشمانداز و چند نمایشنامه دیگر" مربوط به دوره سوم کارهای پینتر است عاشقانههای ذهنی که تحت تاثیر بکت نوشته شدند و مبتنی بر یادآوری روابط چند شخصیت در طول زمان است. مجموعه داستان "لحظههای انسانی در جنگ سوم جهانی و سه داستان دیگر" را به قلم دان دلیلو، فیلیپ راث، کورمک مککارتی و تامس پینچون از نویسندگان بزرگ معاصر آمریکا که هر چهار نفر مورد تایید استاد و منتقد برجسته دانشگاه، هرولد بلوم بودند نیز به فارسی برگرداندم. چهار نقد نیز ضمیمه اثرست. این سه کتاب از سوی انتشارات مانیا هنر منتشر میشوند.
او که کتاب "صدوپنجاه نکته فیلمنامهنویسی" نوشته زاندر بنت را برای انتشارات سو ترجمه کرده، توضیح داد: با توجه به اینکه نویسنده کتاب خانم است برای نخستین بار دغدغه زنان و حساسیتهای آنها از نگاهی متفاوت درباره فیلمنامه مکتوب شده و اثر ویژهای محسوب میشود.
صراف با این توضیح که "مجموعه گفتوگو رومن پولانسکی" نوشته پل کرونین که شامل چند گفتوگو و خاطره تا سال 2010 است از سوی نشر روزنه منتشر شده، یادآور شد: دو کتاب "چند نوشتار بکت" اثر ساموئل بکت که حاوی یک داستان بلند و مقاله در مورد اوست و "راجع به پرچم ویت کنگها" نوشته چارلز بوکوفسکی که شامل داستانهای کوتاه و شعر این نویسنده مشهور است توسط انتشارات اندیشه نیکو امسال منتشر شدند.
کتابهای "جادوگر و دو فیلمنامه دیگر" اینگمار برگمان، "ولگردها و دو فیلمنامه دیگر" فدریکو فلینی، "بن بست و دو فیلمنامه دیگر" رومن پولانسکی، "بچههای بهشت" مارسل کارنه- ژاک پره ور، "خانه" دیوید استوری، "مبشران و یک نمایشنامه دیگر" اسواومیر مروژک، "ضیافت و چند نمایشنامه دیگر" هارولد پینتر، "دیالوگ با سه نفر و چند نمایشنامه دیگر" هارولد پینتر، "گوشت را بر استخوانها بجوی" دیلن تامس، "نامههای عاشقانه" جیمز جویس، "تخیل را مرده خیال کن" ساموئل بکت، "آدمکشها" چارلز بوکفسکی و "پسران نیکل" کولسن وایتهد با ترجمه صراف نشر یافتند.