سرویس فرهنگ و ادبیات هنرآنلاین، رزا جمالی شاعر و مترجم، با این توضیح که نمایشنامه "سایه" را در انتشارات سیبسرخ در دست نشر دارد به هنرآنلاین گفت: این اثر که اجرای رادیویی و صحنهای داشته درباره جدال دو زن است.
او با بیان این که نمایشنامه "سایه" داستانی جنایی با دیالوگهایی متاثر از تئاتر ابزورد دارد، افزود: متن با پناه بردن زنی به یک پناهگاه آغاز میشود. زن دیگری با مشخصات زن قبلی به همان جا پناه میبرد. آنها چهرههایی یکسان و یک نام دارند در یک روز هم به دنیا آمدهاند. این دو زن در چالشهای روانی در جستوجویی هویتی نامعلوم هستند. هویتی که برای بدست آوردن آن ناچار به تخریب یکدیگرند. در پایان این دو زن همدیگر را به قتل میرسانند. در صحنه آخر زن دیگری که کاملا شبیه به دو زن پیشین است تکه روزنامهای را مییابد که حاکی بر این است پلیس تاکنون سیزده زن را که کاملا شبیه بهم بودهاند دستگیر کرده و دو زن از این تعداد، مرده پیدا شدهاند.
جمالی با این توضیح که نمایشنامه پر از بازیهای زبانی و لحنی کلامی است، تصریح کرد: این دو زن در کشمکشی روانشناختی به سر میبرند. ناخودآگاه مشوشی دارند که از سوی جامعهای مردسالار به آنها تحمیل شده است و برای اثبات خود ناچارند بجنگند.
این منتقد ادبی که کتاب "لبه" گزینهای از شعر انگلیسی زبان را در دست انتشار دارد، گفت: اشعار کتاب را خودم ترجمه و انتخاب کردهام و از سوی نشر مهر و دل به چاپ میرسد. در این مجموعه شعرهایی از شاعران مطرح انگلیسی زبان از کشورهای انگلستان، آمریکا و ایرلند متشکل از ویلیام باتلرییتس، هنری ودذورث، لانگ فلو، تد هیوز، جوزف برادسکی، راجر مگاف، آلن گینزبرگ، اما لازاروس، سیلویا پلات، آدرین ریچ و سولماز شریف گرد آمده است.
جمالی که مقدمهای درباره سبک، آثار و معرفی این شاعران نیز نوشته است، افزود: شعرها براساس سلیقه و علاقه خودم انتخاب و ترجمه شدهاند نه به خاطر یک دوره زمانی خاص.
از این شاعر 6 مجموعه شعر با عنوانهای "این مرده سیب نیست یا خیار است یا گلابی"، "دهن کجی به تو"، "برای ادامه این ماجرای پلیسی قهوهای دم کردهام"، "این ساعت شنی که به خواب رفته است"، "بزرگراه مسدود است" و به تازگی کتاب "اینجا نیروی جاذبه کمتر است" به چاپ رسیده است. کتاب آخر او شامل سیزده شعر است؛ اشعاری عاشقانه با لحن و زبانی متفاوت و امروزی و تصاویری برگرفته از زندگی روزمره و شهری. در عین حال شعرهای در مورد طبیعت و بومگرایی از منظر بومگرایی زنانه در این کتاب وجود دارد.
"و این چه کسیست که دو هزار سال گریه کردهست بر دامنم؟" گزینهای از اشعار جمالی نیز در هند از سوی بنیاد رازا و بیینال شعر آسیا نشر یافته است.