به گزارش هنرآنلاین، طوقانی در این دیدار، ابراز امیدواری کرد سال جدید، دوره موفقی برای فارسی‌آموزان در پیش روی داشته باشد و ما شاهد یادگیری زبان فارسی توسط آنان باشیم.

رایزن فرهنگی کشورمان با اشاره به اینکه بنیاد سعدی تمام تلاش خود را برای تامین نیازهای اساتید و دانشجویان زبان فارسی می‌کند، خاطرنشان کرد: استفاده از منابع آموزشی این بنیاد از اهمیت بسیاری برخوردار است و اساتید گرامی باید برنامه ریزی آموزشی خود را بر اساس چارچوب تعریف شده توسط آن بنیاد تنظیم کند.

وی همچنین، اظهار داشت: برای سال جاری در نظر داریم برنامه‌ریزی مشخصی برای پخش فیلم‌های سینمایی به زبان فارسی برای دانشجویان داشته باشیم تا حداقل ماهی یکبار یکی از فیلم‌های سینمایی ایرانی برای تقویت زبان فارسی آنان در دانشگاه پخش شود.

طوقانی با اشاره به برگزاری المپیاد زبان فارسی در سال جاری از اساتید زبان فارسی درخواست کرد اقدامات اولیه برای برگزاری این المپیاد را به انجام رسانند و دانشجویان را برای شرکت در آن آماده کنند.

تالاس بیک مشرب اف، رئیس دانشکده شرق شناسی و روابط بین‌الملل دانشگاه دولتی بیشکک، نیز در سخنانی، تأکید کرد: هر ساله تمام تلاش ما در دوره ثبت نام دانشجویان بر آن است تا بتوانیم دانشجویان بیشتری را ترغیب کنیم تا زبان فارسی را انتخاب کنند. در سال جدید نیز، دو گروه 40 نفره از دانشجویان سال اول زبان فارسی را برای یادگیری به عنوان زبان دوم انتخاب کرده‌اند.

وی ضمن استقبال از نمایش فیلم‌های ایرانی برای دانشجویان زبان فارسی، برگزاری المپیاد را بسیار مثبت ارزیابی و برای همکاری در این خصوص اعلام آمادگی کرد.

در ادامه، دو طرف در خصوص شرایط آموزش زبان فارسی، کیفیت آموزش، منابع آموزشی مورد استفاده و برنامه‌های فرهنگی و آموزشی پیش بینی شده برای سال تحصیلی جدید تبادل نظر کردند.

رایزنی فرهنگی ایران در سال تحصیلی جدید با همکاری بنیاد سعدی، کتب آموزشی مورد نیاز را از ایران تهیه کرده و در دسترس دانشجویان قرار داده است.