سرویس تجسمی هنرآنلاین: گالری سین پس از مدتها جمعه گذشته روز شلوغی را تجربه کرد؛ همه آمده بودند تا مراسم افتتاحیه نمایشگاه و رونمایی نخستین کتاب گیزلا سینایی و آلبوم "با خیام" او شرکت کنند.
گیزلا سینایی نیاز به معرفی ندارد، او هنرمند نقاشی است که دو وطن دارد؛ سرزمین مادریش مجارستان که در سال 1323 در آن بدنیا آمد و گوشت و پوستاش با قصههای رنگ و وارنگ مادرش آمیخته شد و ایران سرزمینی که به واسطه آشنایی و ازدواج با خسرو سینایی راهی آن شد، راهی سرزمین هزار و یکشب که همواره برای اروپائیان آمیخته با رویاها و رازهای ناشناخته است.
گیزلا سینایی تحصیلاتش را در دانشکده هنزهای تزیینی وین به پایان رسانده و از سال 1967 به همراه خسرو سینایی از سرزمین مادریش راهی ایران میشود، تا باروری و شکوفایی هنر رنگ به رنگش را که آمیخته با فرهنگ ایرانی است تجربه کند.
او قریب به 50 سال است که ایرانی است و بیش از هر نقاش ایرانی در آثارش، فرهنگ ایران را به تصویر کشیده است، از مراسم عید نوروز گرفته تا 13 به در، زنهای جنوبی، گل و مرغ و...
با این که او نوع زیست زندگی بسیار متفاوتی را در زندگیاش تجربه کرد و سختیهای بیشماری را پشت سر گذاشته اما هرگز احساس نمیکنید که برای لحظهای از هدفش پا پس کشیده است.
شکی در روحیه زنانه گیزلا وجود ندارد؛ آثارش آیینه است که نوع نگاه او را به وضوح در خود منعکس میکند.
کتاب "سفرنامه " که نخستین کتاب آثار گیزلا سینایی است؛ در ادامه سنت کتابسازی هنری (art book) به صورت چاپ دستی شکل گرفته و خود این کتاب یک اثر هنری محسوب میشود. در خارج از مرزهای ایران همچنین کتابهایی که خود یک اثر هنری هستند با استقبال روبرو می شوند اما در ایران به دلیل بالا بودن هزینههای انتشار چنین کتابهایی کمتر مورد توجه قرار میگیرند. ناشر کتاب "سفرنامه " با توجه به اقبال آثار گیزلا سینایی در داخل و خارج از کشور تصمیم گرفته که آثار این هنرمند را در قالب یک کتاب art book منتشر کند.
بیشک چنین کتابی در داخل و خارج از کشور با استقبال روبرو خواهد شد. این کتاب در تیراژ 100 نسخه و با قیمت دو میلیون و 200 هزار تومان توسط مازیار مصور رحمانی منتشر شده است.
عنوان "سفرنامه" از یکی از مجموعههای گیزلا سینایی انتخاب شده است و به نوعی اشاره به مهاجرت این هنرمند از وطن اولش مجارستان به ایران دارد و سفرهایی متعددی که به سایر شهرها داشته و در خلال آن نامههای متعددی میان او و خانوادهاش رد و بدل شده است. او این مجموعه را در سالهای اخیر در کشورهای متعددی به نمایش گذاشته است.
این سفرنامه را او، متاثر از طلسمهای که در برخی از کشورها از جمله ایران وجود دارد، ساخته است. سفرنامهای که شامل یک پیراهن است که بر روی آن نامهها عکس و نقاشیهایی که پس از سفرغرب به شرق گیزیلا؛ توسط او، دوستان و اعضای خانواده اش رد و بدل شده است.
پیشتر در ایران مجموعه آثار فریده لاشایی، فریدون آو، منوچهر معتبر، بهرام دبیری و پرویز تناولی به شیوه چاپ دستی منتشر شده است.
آلبوم " با خیام" نیز شامل 25 پرینت از مجموعه "دیوارها و نقشها " است. این 25 پرینت ضمن نمایش بر روی دیوارهای گالری سین در قالب آلبوم نیز منتشر شدهاند. در این مجموعه که گیزلا در دهه 60 شمسی روی آنها کار کرده، نماهایی از کاخهای ایرانی همچون چهل ستون را متاثر از شعر و حال و هوای خیامی به تصویر کشیده است.
این کتاب نیز در 100 نسخه و با قیمت پنج میلیون و 500 تومان منتشر شده است.
در این مراسم که با سخنان کوتاهی توسط خسرو سینایی و گیزلا سینایی افتتاح شد؛ فیلم "گیزلا" که 20 سال پیش برای معرفی و مرور آثار گیزلا سنایی توسط همسرش ساخته شده به نمایش درآمد.
در بخش دیگری از این مراسم، فیلم کوتاه "سفرنامه" که توسط گیزلا سینایی و با تلفن همراه ساخته شده است، نمایش داده شد. این فیلم پیش از این در بخش "نگاه هنرمند" دومین جشنواره فیلم و عکس همراه تهران اکران شد.
خسرو سینایی در گفت وگو با هنرآنلاین گفت: گیزلا سینایی سال 1346 به واسطه ازدواج با من راهی ایران شد و او سالهاست که به عنوان یک هنرمند طراز اول در ایران زندگی و کار کرده است و چون دورههای ترقی و پیشرفت را در ایران طی کرده، بیشتر فضاهایی که در نقاشی تجربه کرده به گونهای بازتاب دهنده فرهنگ و هنر ایرانی است.
او افزود: در نخستین سالهایی که در ایران اقامت گزید، چون شیوه و سبک زندگی ما ایرانیها با مجارستانیها متفاوت است او در آثارش بیشتر فضاهای زندگی روزمره ایرانیها را به تصویر میکشید، مثل لوطی انتری، وغ وغ ساهابی. اما بعدها که با فرهنگ ایرانی آشنا تا مقطع طولانی متاثر از فکر و اندیشه خیامی بود و همچنان این تاثیر را میتوان در آثار او دید و بر همین اساس مجموعه با خیام او شکل گرفت.
به گفته این کارگردان سینمای ایران؛ گیزلا در زندگی هنریاش تجربیات متعددی را پشت سر کرده و تجربه جنگ تحمیلی را نیز میتوان در آثار او مرور کرد و به واسطه ایفای نقش گیزیلا سینایی به عنوان یک میانجی برای معرفی فرهنگ ایرانی و مجارستانی او بارها مورد تقدیر دولت مجارستان قرار گرفته و نمایشگاههایی نیز برای معرفی آثارش در مجارستان برپا شده است. به طور کلی گیزلا میانجی دو فرهنگ شرق و غرب است
او افزود: چهار سال پیش دولت مجارستان جایزه فرهنگهای موازی را به دلیل ایجاد ارتباط میان فرهنگ ایرانی و مجارستانی به او داد و ماه گذشته نیز رئیس جمهور مجارستان نشان شوالیه جمهوری مجارستان را به او اهدا کرد و این نشان طی سفر معاون اول پارلمان مجارستان به ایران آورده شد و به گیزلا اهدا شد. این نشان بالاترین نشان فرهنگی مجارستان محسوب میشود.
گیزلا سینایی هم در سخنان کوتاهی گفت: بسیار خوشحالم که بالاخره کتاب آثارم منتشر شد و امیدوارم بزودی شرایطی فراهم شود که بتوانم کتاب خاطراتم را بنویسم و این کتاب هم منتشر شود. من تجربیات متعددی را برای نمایش آثارم در گالریهای متعددی در ایران و سایر کشورها تجربه کردهام، اما مدتهاست که برایم انتشار کتاب آثارم از اهمیت ویژهای برخوردار است و معتقدم با انتشار این کتاب هر چند تیراژ آن کم است فرصت و امکان جدیدی برای معرفی من و آثارم در عرصه ملی و بینالمللی فراهم می شود.
گزارش تصویری مرتبط